jueves, 13 de octubre de 2011

Chat de Melissa Rosenberg para Glamour donde habla de BD.


P: Cuál es tu frase/escena favorita de la película/y los libros?
MR: Tengo que decir que las escenas de la luna de miel. Muy románticas y juguetonas. Hermoso ver a Edward y Bella divirtiéndose.
P: Que porcentaje del libro en realidad tú fuiste capaz de poner en la película? Sabemos que se añaden escenas adicionales, pero pudiste hacer una réplica de nuestras escenas favoritas?
MR: Hola Misty! Es bueno saber de ti. Debido a que dividimos un solo libro en dos películas, nos dio mucho más espacio para incluir lo más posible del libro. Particularmente en la primera parte. Queríamos que todas nuestras escenas favoritas fueran incluidas – por supuesto todos tienen diferentes favoritas, pero espero que estés feliz.
P: Hey Melissa! Como tradujiste todo el monologo lobo a lobo en Breaking Dawn? Las voces están en off o las conversaciones son en su forma humana?
MR: Hubo mucha discusión acerca del dialogo entre los lobos. Al final, el libro dicta nuestro enfoque de hace la mayor parte en voz en off- pero en una manera estilizada.
MR: No hay guionistas vivos que no tengan escenas cortadas favoritas, ya sea por razones de presupuesto en la producción, o por razones de ritmo o narración en la edición. Pero honestamente, cuando vi los diferentes cortes de la película, tengo que decir que no los eche de menos, ni siquiera recuerdo lo que eran!
P: Tendremos un montón de escenas románticas entre Edward y Bella en BD? Sin todo el dolor que él siente cuando la besa y cosas como esa!
MR: Hay algunas escenas románticas IMPRESIONANTES para Bella y Edward! En serio. La boda es exuberante y emocional, la luna de miel es realmente sexy. Confía en mí en esto.
P: Gracias por traer a los adultos mas al frente. Como madre, te lo agradezco.
MR: Me alegro que te guste! BD es realmente una historia muy adulta. Nuestros personajes están lidiando con asuntos muy adultos. Esperando que te guste también.
MR: Stephenie ha sido una maravillosa colaboradora. Ella, al igual que los productores, director y estudio, me da una respuesta en cada etapa de mi proceso- desde el esquema, para el primer borrador hasta el borrador terminado. Además, cada vez que estoy atascada en una escena o una historia, la llamo o le mando un email para preguntarle acerca de la historia de trasfondo de cierto personaje.
P: Melissa- he oído que esta es la película más divertida hasta la fecha. Has hecho un esfuerzo consciente para hacer a Edward más “ligero” en esta?
MR: En realidad Edward comienza BD1 en un lugar más ligero- y si, fue una elección muy consciente. Él se está casando con Bella! Él es el vampiro más feliz en el mundo. Y luego la luna de miel, aunque no sin sus…complicaciones, es juguetona y romántica. Pero luego las cosas se tornan muy oscuras, muy rápido y Edward se encuentra en su momento más oscuro.
P: Melissa, has visto BD en su totalidad? Si es así, te pusiste emocional?
MR:  He visto un par de cortes diferentes y veré el más reciente pronto. Estaba sentada en el cine con otras personas y comencé a oír exclamaciones – estaba preocupada por un momento, pensando, oh no, ellos se están riendo (en un momento muy serio). Entonces me di cuenta, no, ellos están llorando. No solo llorando, sollozando!
P: He Melissa, cual fue el personaje favorito para traerlo a la vida? Y porque?
MR: Ver a Kristen y Rob encarnar estos personajes es el sueño de un guionista (y todos los demás). Su química es asombrosa y muy rara. Pero escribir de Jacob, seguir su crecimiento, transcribir su pasión, fuego y sentido del humor- eso fue divertido.
P: Hola Melissa! Por lo que he visto BD se ve increíble! Como fue la experiencia de trabajar con Bill? Y como lo describirías como un productor de BD?
MR: Nuestro director Bill Condon. He trabajado com muchos directores a lo largo de mis 20 años de carrera. Y por supuesto, he trabajado con varios solo en la serie de Twilight- TODOS de los cuales eran realmente únicos, una gran experiencia ( y no solo estoy diciendo eso). Pero voy a decir que, en mi larga carrera, mi colaboración con Bill fue la mejor colaboración escritora/directora que he tenido. Creo que mucho de eso es porque el mismo es un guionista (nada menos que n ganador del Oscar!). Así que él habla mi idioma- historia, estructura, personaje, tema. Él me ayudo a llevar a los personajes a nuevas profundidades emocionales… es generoso y colaborativo. Podría seguir y seguir.
P: Melissa… Como han podido ustedes hacer la escena del nacimiento? De la manera en que lo imagino en los libros yo no puedo comenzar a imaginar como ustedes lo llevaron a la pantalla sin una clasificación x…
MR: Después de escribir de Dexter por cuatro años, he llegado a comprender que lo más aterrador no es necesariamente lo que ves, es lo que tú NO ves. El libro realmente informa la forma en que escribir esa escena- todo desde el punto de vista de Bella. Que transmite su terror y el terror de Edward y Jacob. Y Bill lo dirigió con tal intensidad que yo estaba fascinada.
P: Melissa--- Una pregunta más que se me acaba de ocurrir--- Estuviste en el set para el último rodaje? Como te sentiste, sabiendo que esta sería la última vez que estaría con la familia de Twilight en el set?
MR: Yo estaba en el set para la escena más importante de la película! La boda! Si tú te fijas bien, me veras como uno de los invitados de la boda (junto con nuestro productor Wyck Godfrey y Stephenie también!)
MR: En el momento en que termine el último borrador de la última película- me sentí triste (por salir del mundo de Stephenie… además ame trabajar con este equipo), libre (era el momento de seguir adelante), preocupada (que era lo que seguía?), emocionada (por ver a Bill trayéndolo a la vida).
Via RPLife.
Traducción Robward & KrisellaVia: robstenyedwella

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...